facebook logo Twitter logo

facebook logo Twitter logo

Logo Header
Télécharger dernier numéro

La francophonie aux USA

09-04-2024 à 15:17:00

On parle beaucoup de l’extension de la langue anglaise dans le monde, mais quid du français aux USA?  

Dans le monde, 1,5 milliard de personnes parlent anglais, et seulement 321 millions en français. Les francophones canadiens (au Québec) savent rappeler à l’ordre les Français qui se fourvoient en écarts de langages et anglicismes! Et, même aux États-Unis, subsistent de fiers ilots de résistance. 

Les Cajuns (prononcer «Kaidjouns» en anglais) 

Ils sont la référence francophone au pays d’oncle Sam! Aux USA, patronymes et noms de villes français sont légion (Fontainebleau, Mâcon, Havre de grâce…), mais ce sont les Cajuns (1,2 million) qui revendiquent le mieux cette identité, durement façonnée par le «Grand dérangement»: les Britanniques, victorieux dans les colonies d’Amérique du nord en 17631, n’avaient alors laissé aux colons français sur place que 2 possibilités: prêter allégeance ou partir.  

10000 furent donc déportés vers la Louisiane française. Trois quarts d’entre eux moururent en chemin. La Louisiane, française depuis 16822 malgré une parenthèse espagnole, fut vendue en 1803 par Napoléon aux jeunes États-Unis (indépendants depuis 1776). Elle avait alors 60000 habitants dont la moitié d’esclaves. Elle demeure un laboratoire de diverses influences – française, antillaise, africaine par les esclaves, indienne – fédérées par la pratique d’un même patois français vieux de presque 300 ans.  

Alimentation et langue, les ambassadrices de la culture 

Au pays du cornbread et des ribs, la finesse et la diversité des recettes françaises, continentales et créoles, attire sans peine les gourmands de tous les États-Unis. Scott City, en Louisiane, est la capitale mondiale du boudin!  

La langue est plus difficile à maintenir. En effet, de 1921 à 1974, il était interdit de parler français à l’école sous peine de punition. Si cela pouvait se comprendre pour un pays d’immigrés dont la langue commune est un ferment existentiel de cohésion nationale, la contrainte fut violente pour les Américains dont le français constituait la langue maternelle. Aujourd’hui, certains jeunes revendiquent clairement leur culture, comme Jourdan Thibodeau3: «Tu vis ta culture ou tu la tues. Il n’y a pas de milieu.»  

Les Cajuns restent sensibles à l’attention française: les visites des présidents Valéry Giscard d’Estaing en 1976 et Emmanuel Macron en 2022 ont beaucoup ému. Mais quelques heures n’ont pas suffi à rassasier ces francophones, héritiers indirects d’un roi français qui a régné 72 ans et qui gardent Jeanne d’Arc en bonne place en centre de New Orléans! L’amour de la France dans le monde n’est pas une illusion, mais, comme toute relation, elle mérite beaucoup (plus) d’attention.  

Le Savais-tu? 

Cajun vient du terme Cadien lui-même dérivé d’Acadie, région du Canada colonisée par des Français au 17e et 18e siècles; la ville de Québec en fut la capitale.  

Joseph Broussard (1702-1765), surnommé Beausoleil, fut le guide des 200 Acadiens arrivés à destination en 1765. C’est un aïeul de la chanteuse Beyoncé.   

Que signifie «chauffer le char» et «magasiner» en québécois?  

Réponse : «conduire la voiture» et «faire du shopping☺… des courses»! 

Actuailes n°175 - 10 avril 2024


1 vote


Imprimer